Спортивный зоопарк
Почему команды часто называют «животными» именами
Российские футбольные болельщики уже настолько привыкли к тому, что «Спартак» – это «мясо», а ЦСКА – «кони», что даже и не вспоминают, откуда пошли эти неофициальные прозвища команд. А ведь за подобными «кликухами», которые распространены не только у нас, но и во всем мире, часто стоят забавные байки или поучительные истории. Бывает, и среди официальных названий спортивных клубов встречаются такие, что диву даешься – вот фантазии у людей избыток (или, наоборот, нехватка). «Новые Известия» решили пройтись «галопом по Европам», а также по Америкам и Африкам в поисках команд с интересными именами.
В России названия клубов – официальные и нет – вообще-то не отличаются оригинальностью. Ну, с «мясом» все понятно – спортивный клуб «Спартак» изначально назывался «Пищевики». Отсюда и продуктовая ассоциация. С «мусорами» тоже – «Динамо» согласно распространенному мнению всегда было командой милицейской. С «конями» вот посложнее. Самая популярная версия гласит, что игроков и поклонников ЦСКА так зовут благодаря деятельности в этом спортивном обществе всенародно любимого Семена Буденного, когда-то командовавшего кавалерией в Красной армии, а затем ответственного за конный спорт. Нет необходимости разъяснять, почему торпедовцы (когда они имели отношение к ЗиЛу) – это «напильники» или «запчасти». Фанатов питерского «Зенита» часто зовут «мешками», потому что в честь победы в первенстве СССР 1984 года в Ленинграде огромной партией выпустили полиэтиленовые пакеты с надписью «Зенит» – чемпион». Пакеты в скудной на официальную атрибутику тогдашней болельщицкой среде одновременно стали и хитом, и объектом для насмешек.
В футбол играл «кузнечик»
Но по сравнению со многими зарубежными аналогами названия отечественных команд, по большому счету, просто меркнут. Взять, например, один из старейших клубов Швейцарии – «Грассхоппер», что в переводе означает «кузнечик». Для игроков и болельщиков этой команды (среди которых, кстати, числится знаменитый актер Максимилиан Шелл) даже прозвищ придумывать не надо. Да и не получится, если честно. Кстати, за 121 год существования клуба уже забылась точная история возникновения его названия. Более или менее официальная версия достаточно банальна – первые футболисты команды чересчур энергично отмечали забитые голы. Честно говоря, куда романтичнее выглядела бы история о том, как игроки вышли на поле, раздавили случайно в траве кузнечика – и назвали себя в его честь. Но такой вариант в летописи «Грассхоппера» отсутствует.
Зато есть в Швейцарии забавное противопоставление команд из Базеля и Берна. В конце XIX века базельцы назвали свой клуб Old Boys («Старые парни»). На что через четыре года жители Берна с умыслом ответили созданием команды Young Boys («Молодые парни»). В более чем вековом соперничестве, похоже, побеждает молодость. «Янг Бойз» – в высшем дивизионе национального чемпионата. А «старики» прозябают в одной из низших лиг, где играет… молодежная команда их принципиальных оппонентов.
«Орлы, назад»
Капитан Врунгель, как известно, говорил – как вы яхту назовете, так она и поплывет. В отношении футбольных клубов это правило довольно часто работает, но догмой не является. Вот, например, голландская команда «Аякс» – яркое подтверждение высказывания легендарного моряка. В начале века новообразованный в Амстердаме клуб назвали в честь древнегреческого героя Троянской войны, персонажа «Илиады» Гомера, и в итоге он стал одной из самых успешных команд в истории европейского футбола. Наряду с «Баварией» и «Ювентусом» «Аякс» выигрывал все три континентальных клубных трофея – Кубок чемпионов, Кубок кубков и Кубок УЕФА. Несть числа великим футболистам – воспитанникам школы «Аякса». Ринус Михелс, Йохан Кройф, Марко ван Бастен, Франк Райкард – вот лишь некоторые из них.
О достижениях «Аякса», в общем, говорить можно долго, а вот успехи другого голландского клуба «Гераклес», напротив, ограничиваются всего двумя выигранными чемпионатами страны, да и то в «девятьсот мохнатые» годы. И это загадка, ведь Геракл – персонаж не менее могущественный, чем Аякс. Заканчивая с Нидерландами, упомянем еще команду с не менее воинственным названием Go Ahead Eagles, что переводится как «Вперед, орлы». Хищные «пернатые» четыре раза побеждали в чемпионате страны, но последний раз – в 30-е годы прошлого века. Так что «Орлы» явно движутся не вперед, а назад. Точнее, вниз по ступеням футбольной иерархии.
Американские щенки и украинские обезьяны
Самый настоящий разгул фантазии, судя по названиям команд, имеет место в американском спорте. Хотя иногда случаются и курьезы. Вот, например, в 1993 году новообразованная команда Национальной хоккейной лиги, базировавшаяся в калифорнийском городе Анахайм, получила название «Могучие утки». Дело в том, что владевшая клубом компания Уолта Диснея незадолго до того выпустила одноименный фильм, в котором детская команда «лузеров» благодаря упорным тренировкам превратилась в чемпиона. Но реальным «Могучим уткам» до успехов долгие годы было как до Луны – и над командой, и над ее названием в основном посмеивались. В 2005 году диснеевские хозяева команду продали, и новые владельцы вскоре ее переименовали, убрав слово «могучие». В итоге через два года просто «Утки» выиграли Кубок Стэнли и стали сильнейшим клубом НХЛ.
Есть в заокеанском профессиональном хоккее и другие «животные». По большей части грозные – «Пантеры» из Флориды, «Хищники» из Нэшвилла, «Акулы» из Сан-Хосе, «Койоты» из Финикса. Хотя есть и «Пингвины» из Питсбурга («Уток» тоже страшными не назовешь, даже диких). Кстати, толстая добродушная антарктическая птица на эмблеме хоккейного клуба, образованного в штате Пенсильвания в 1967 году, появилась практически по ошибке. Дело в том, что дворец спорта, в котором предстояло играть команде, в городе имел обиходное название «иглу». Так именуется снежная хижина эскимосов, а еще, в американском простонародье, птичник. Вообще-то эскимосы живут в Арктике, Питсбург – город тоже, в общем, северный, а пингвины, как известно, обитают на Южном полюсе. Но на эту нестыковку никто не обратил внимания. В общем, в Питсбурге решили сделать хоккеистов пингвинами. Добавим, что расцвет «Пингвинз» пришелся на начало 90-х, когда там «зажигали» Марио Лемье и Яромир Ягр. Сейчас на былые высоты клуб пытается вернуть группа талантливой молодежи, в том числе наш Евгений Малкин.
В других американских видах спорта тоже есть команды с забавными названиями. Так, в бейсбольном клубе из Чикаго играют «щенки» (Cubs). Трудно сказать, стечение ли это обстоятельств, но «Чикаго Кабз» не могут выиграть чемпионат США вот уже ровно сто лет. Единственная канадская команда Национальной баскетбольной ассоциации «Торонто Рэпторз» («рептилии») была образована примерно в то же время, когда в кинотеатрах всего мира с успехом шел фильм «Парк юрского периода». Вот и появился на эмблеме канадцев грозный динозавр. Но, пожалуй, всех переплюнула по оригинальности команда «Атланта Кранк», выступающая в одной из низших баскетбольных американских лиг. Больно уж неоднозначное это слово – «кранк». Оно означает как популярную на американском Юге разновидность хип-хопа, так и состояние алкогольно-наркотического опьянения. Кто его знает, что имели в виду хозяева команды…
Но «Кранк» – это в любом случае явление хотя бы местное, атлантское. А вот в украинских Черкассах обезьяны вроде бы пока не встречались. Тем не менее мужская баскетбольная команда этого города называется именно так – Черкаськi Мавпи («Черкасские обезьяны»). Президент клуба, нынешний мэр города Сергей Одарич так объяснил происхождение названия: «Во-первых, потому что год основания (2004-й) был годом Обезьяны. Во-вторых, обезьяна, как никакой другой зверь, походит на баскетболиста».
Что ж, из Черкасс оно виднее.
«Навоз» и ныне там
Если уж в официальных названиях спортивных клубов встречаются такие вольности, то неофициальные, как вы можете догадаться, – вообще безграничный простор для фантазии. Вот, например, игроков и болельщиков знаменитой футбольной команды «Барселона» уже долгие годы кличут… ну, мягко скажем, «задницами». Дело в особенностях стадиона «Лес Кортс», на котором до постройки «Ноу Камп» выступали каталонцы. Когда человек снаружи подходил к арене, первое, на что он обращал внимание, – на длинный ряд сидящих на верхотуре болельщиков. Точнее, их свисающие вниз филейные части. «Задницами» фанатов и игроков «Барсы» зовут до сих пор – в первую очередь поклонники мадридского «Реала». Каталонцы в долгу не остаются. Исторически болельщиков «Реала» иронично называют «меренгес» – так же, как и дорогие пирожные с экзотическими фруктами, которые по карману только состоятельным людям. В последние годы фанат-«реалист» получил еще одну кличку – «коброн», что означает «козел» (только в испанском языке это слово считается исключительно грубым). А вот игроков и болельщиков другого столичного испанского клуба – «Атлетико» – презрительно называют «кольчонерос», то есть «матрасы». За характерную полосатую раскраску футболок.
Одно из самых известных неофициальных клубных названий в мире – «Старая синьора». Так кличут итальянский «Ювентус». Почему синьора «старая», догадаться нетрудно. «Юве» – старейший футбольный клуб в Италии, основан в 1897 году. С «синьорой» труднее, но и ей есть объяснение. «Ювентус» означает «молодежь», а в латинском языке, как, кстати, и в русском, это слово женского рода. Вот поэтому и «Старая синьора», а не «синьор». Недруги туринцев, впрочем, обзывают их короче и проще. Либо «горбуны», либо «зебры».
Куда жестче нарекают друг друга фанаты противоборствующих команд в Аргентине. «Бока Хуниорс», например, и его поклонники именуются не иначе, как «навозом» (здесь опять смягчим перевод). Потому что стадион «Бомбонера», на котором выступает команда, находится в бедном районе Буэнос-Айреса, где мусорные кучи и экскременты прямо на улицах – обычное явление. Да и народ за «Боку» болеет в основном простой, рабочий. Хотя сами себя болельщики этого клуба гордо называют «генуэзцами», потому что их район когда-то основали иммигранты из Италии.
Интересно, что в последнее время аргентинский «навоз» повторил судьбу московского «мяса» – многие поклонники как «Спартака», так и «Бока Хуниорс» гордятся историческими прозвищами, несмотря на их обидное звучание. А вот гордиться неофициальным названием «крысорезы» (это опять же мягкий вариант) клуба «Эстудиантес» из Ла-Платы, как ни крути, трудно. Возникло оно из того представления, что студенты университета этого города долгие часы проводили за препарированием грызунов.
Больше не мальчики
Неофициальные прозвища национальных сборных – тоже достаточно распространенное явление. Так, команду Австралии – предыдущее место работы нынешнего наставника российских футболистов Гуса Хиддинка – называют «соккеруз». От слияния двух слов – «соккер» и «кенгуру». Название сборной Ямайки – «регги бойз» по зародившемуся в этой карибской стране музыкальному направлению. Целая группа африканских национальных команд носит устрашающие названия. Нигерийские болельщики именуют свою команду «суперорлами». Камерунские – «неукротимыми львами». Заирские – «леопардами». «Орлы против львов» – прямо готовая афиша к футбольному матчу, с соответствующими иллюстрациями. А вот сборная ЮАР исторически называется «бафана-бафана», что в переводе означает «мальчики». Когда-то так назвал южноафриканскую команду один журналист, сравнив ее уровень с лучшими образцами мирового футбола. Вот кличка и прилипла. Недавно президент ЮАР Табо Мбеки публично заявил о том, что сборной необходимо новое прозвище, которое носило бы оттенок не насмешки, а гордости. Как, например, у регбистов этой страны, которых называют «антилопами». Но здесь есть один тонкий момент. «Антилопами» до падения режима апартеида называли все южноафриканские команды, а потом от этого слова, как пережитка позорного прошлого, отказались. Сборная по регби стала единственным исключением – благодаря специальному решению Конгресса африканских наций.
В общем, вывод один. Если у нас когда-нибудь решат придумать прозвище для футбольной сборной России, надо будет изобрести что-то такое, что потом не придется менять. При этом, помня о заветах Врунгеля.