Издательство «Росмэн» удалило из романа Виктории Шваб целую сюжетную линию из-за «антигейского» закона
Американская писательница Виктория Шваб пожаловалась на действия российского издательства «Росмэн», которое удалило целую сюжетную линию из русского перевода ее книги. Речь идет о романе персонажей книги с нетрадиционной сексуальной ориентацией
Американская писательница Виктория Шваб пожаловалась на действия российского издательства «Росмэн», которое удалило целую сюжетную линию из русского перевода ее книги. Речь идет о романе персонажей книги с нетрадиционной сексуальной ориентацией. В издательстве редактуру объяснили федеральным законом о запрете на пропаганду гомосексуализма среди несовершеннолетних.
Виктория Шваб сообщила, что «ошеломлена» решением российского издательства и сообщила о намерении разорвать контракт.
Представитель «Росмэн» сообщил «Ведомостям», что издательство отредактировало только одну сцену во второй книге Shades of Magic, чтобы на нарушить «антигейский» закон.
«Романтическую линию в целом мы, конечно, сохранили», - заверили в издательстве.
Виктория Шваб пишет романы в жанре фентези. Серия Shades of Magic («Оттенки магии») выходит с 2013 года. Ранее издательство «Росмэн» выпустило две первые книги серии «Темный оттенок магии» и «Тени сгущаются». В третьей книге роман между героями с нетрадиционной сексуальной ориентацией становится одним из основных сюжетов.